Search
Close this search box.

Эти 3 ошибки предотвратит изучение немецкого на курсах в drb

Эти 3 ошибки предотвратит изучение немецкого на курсах в drb

Эти 3 ошибки предотвратит изучение немецкого на курсах в drb

Изучение немецкого на курсах хорошо тем, что у вас всегда есть поддержка опытного преподавателя, который в случае необходимости поправит вас и направит в нужное русло, не давая ошибкам войти в обиход. А в немецком языке подводных камней немало, уж поверьте! Мы уже писали о ловушках, в которые можно угодить случайно, особенно если вы носитель русского языка, к ним мы относим и так называемых ложных друзей переводчика. Но встречаются ошибки и другого плана — некоторые из них уже разобрала в своей статье наша преподавательница Полина Кондратенко после того, как наткнулась на них в глобальной сети.

Мы же сегодня хотим сосредоточиться на некоторых грамматических ошибках — на тех, которые сами когда-то допускали, начиная изучать немецкий язык, и которые периодически встречаются нам теперь у слушателей курсов (но мы, конечно, вместе работаем над тем, чтобы эти ошибки повторялись как можно реже).

[ourteam type=”4″ img=”10670″ name=”Анна Смирнова” title=”германист, копирайтер, smm-специалист” text=”С удовольствием смотрю на привычные вещи под непривычным углом, люблю замечать прекрасное в повседневном. Вокруг нас столько всего интересного, нужно просто выше поднять голову и шире открыть глаза.”]

3 популярные грамматические ошибки среди изучающих немецкий язык

Genitiv с окончанием -s

Эту ошибку часто допускают те, кто до немецкого учил английский. Genitiv с -s в конце используется перед существительным только в том случае, когда речь идёт об имени собственном, например: Annas Mann. Важно: апостроф в такой ситуации не ставится, как он ставился бы в английском языке. В иных случаях слово в родительном падеже идёт после существительного, к которому относится, или же оно присоединяется к нему после с помощью предлога von и дательного падежа.

  • Неправильно: Meine Schwesters Freund heißt Gregor.
  • Правильно: Der Freund (von) meiner Schwester heißt Gregor.

Порядок слов при использовании дополнений в Dativ и Akkusativ

Дополнение в Dativ всегда стоит перед дополнением в Akkusativ — только если оба дополнения не являются местоимениями. В таком случае они меняются местами: местоимение в Akkusativ ставится перед дополнением в Dativ.

  • Неправильно: Die Lehrerin hat eine interessante Aufgabe meinem Mitschüler gegeben.
  • Правильно: Die Lehrerin hat meinem Mitschüler eine interessante Aufgabe gegeben.
  • Неправильно: Die Lehrerin hat keine interessante Aufgabe mir gegeben.
  • Правильно: Die Lehrerin hat mir keine interessante Aufgabe gegeben.
  • Неправильно: Eine interessante Aufgabe? Die Lehrerin hat mir sie nicht gegeben.
  • Правильно: Eine interessante Aufgabe? Die Lehrerin hat sie mir nicht gegeben.

Wenn вместо als

Хоть с первого взгляда и может показаться, что эти союзы обозначают одно и то же — ‘когда’, важно учитывать, что используются они в разных ситуациях. Als используется только если мы говорим об однократном действии в прошлом, во всех других случаях мы используем wenn.

  • Неправильно: Herr Müller hat Radfahren gelernt, wenn er schon 50 Jahre alt war.
  • Правильно: Herr Müller hat Radfahren gelernt, als er schon 50 Jahre alt war.

Да уж, при самостоятельном изучении немецкого языка может быть непросто разобраться в таких нюансах, даже если всё разложено по полочкам, как в этой статье. Ещё сложнее — всё это самому закрепить. Но изучение немецкого на курсах в drb покажет, что всё не так сложно, как кажется! Приходите к нам на стандартные курсы немецкого языка для взрослых, чтобы убедиться в этом.

Добавить комментарий

X