Ура! Эмоционально реагируем и говорим по-немецки о подарках

Когда мы говорим по-немецки (и по-русски, кстати, тоже) о подарках, то первым делом составляем список пожеланий. Составили — нарисовали галочку: серьёзная работа позади. Давайте отвлечёмся и на менее серьёзную, но очень важную работу — подумаем, в каких ситуациях обмена подарками могут пригодиться самые яркие представители мира немецких междометий.

Полина Кондратенко
преподаватель немецкого языка, лингвист-аспирант СПбГУ
Интересы: преодоление языковых и внеязыковых трудностей, теория и практика стихосложения, перевод лирики, то, как люди находят общий язык в самых разных ситуациях.
Обмен подарками, немецкие междометия и незабываемые эмоции
Но надеяться на одно везение — такая себе перспектива. Другое дело — найти в новом году опорные точки, в которых будешь уверен на 99%. Одной из таких точек могут стать школьные каникулы в Санкт-Петербурге — на них мы не только говорим по-немецки, но и ловим события культурной жизни города, переживаем личностный рост, творим и вытворяем.
Рекомендуемые записи

Как договориться о встрече после курсов немецкого языка
20 марта, 2023

18 простых фраз на немецком языке от А1 для знакомства
17 марта, 2023

Знакомимся с немецким языком через 10 цветочных названий
2 марта, 2023