Игра слов в обучении немецкому языку может как запутать вас, так и прокачать то самое загадочное “чувство языка”. Оно, кстати, действительно существует, только обычно основывается на ваших знаниях и опыте. Сегодня мы предлагаем протестировать его на пяти примерах игры слов, по сравнению с которыми знаменитый “косил косой косой косой”, которым пугают перед сном переводчиков с русского языка, покажется лёгкой прогулкой.
Чаще всего двусмысленность возникает из-за использованных в выражениях омоформ – разных слов, совпадающих по звучанию лишь в некоторых формах. Давайте разбираться вместе.
В обучении немецкому языку каждую такую фразу можно воспринимать как доказательство существующей в этом языке души и фантазии его носителей. Если у вас есть свои примеры такого креатива, приходите к нам в разговорные клубы, обсудим вместе