Dieses Wetter ist weder Fisch noch Fleisch: Es ist nicht richtig kalt, aber eben auch nicht warm. / Такая погода – ни рыба ни мясо: не холодно, но и не жарко.
Bei der Besprechung saß ich vor Nervosität nur da und blieb stumm wie ein Fisch. / Во время обсуждения я от нервов сидел(а) и молчал(а) как рыба.
Ich glaube, die Schuld an der letzten Entlassungswelle liegt bei der Führung des Unternehmens – der Fisch stinkt immer vom Kopf her. / Я думаю, что вина в последней волне увольнений лежит на руководстве предприятия – рыба всегда гниёт с головы.
Der Angeklagte wand sich wie ein Aal, um die Fragen des Richters nicht beantworten zu müssen. / Осуждённый извивался ужом, чтобы не отвечать на вопросы судьи.