Северный диалект немецкого языка нам в drb особенно близок. Писать о диалектах вообще опасно – очень уж непроходимые это дебри. И мы бы тоже не стали, если бы не ездили в Гамбург по три раза в год. Но даже и в этом случае мы не рискнули составлять этот текст на Plattdeutsch. Решили ограничиться тем, что используем сами.
Вдохновения нам добавили партнёры с севера, которые не только реализуют с нами сумасшедшие идеи вроде veter i volny, но и периодически радуют новыми достойными экземплярами в нашем словаре. Мы не смогли удержаться и делимся:
Кстати, если у вас уже запланирован длительный трансфер через условный Бремен, или даже полноценный отпуск в Германии, загляните к Крису на разговорный курс для путешественников. Он там рассказывает про непредвиденные ситуации и делится опытом неформальной коммуникации.
Добавим шёпотом: мы знаем одно местечко в Петербурге, где можно попробовать Alsterwasser (причём именно под таким названием!). И даже знание немецкого языка вам при этом не понадобится. Но здесь писать не будем, иначе вы скажете, что это реклама. Расскажем при личной встрече, если зайдёте в гости на Невский 22.