Search
Close this search box.

Мерч на немецком: как правильно назвать брендированные товары?

Мерч на немецком: как правильно назвать брендированные товары?

Мерч на немецком: как правильно назвать брендированные товары?

Приятная раздатка на проектах и мероприятиях, выставках, товары любимых художников и авторов или “канцелярка” с персонажами фильма – это всё мерчендайз, но как назвать весь так называемый мерч на немецком? Подготовили для вас любопытную подборку наименований часто встречающихся брендированных товаров. У нас такие тоже есть.

Picture of Кирилл Подрядчиков

Кирилл Подрядчиков

МЕЖДУНАРОДНИК, КОПИРАЙТЕР, ПЕРЕВОДЧИК, ПОЛИТОЛОГ-АСПИРАНТ СПБГУ
Немецкий и российские немцы так давно в моей жизни, что счёт превысил десятилетие, а знакомство с немецким языком подтягивается уже ко второму.

Бренды и товары: что их объединяет

Футбольная статистика

По данным Statista European Football Benchmark, в 2018 году две трети тех, у кого есть любимый клуб Бундеслиги, также владеют соответствующей атрибутикой. Однако лишь меньшинство заходит так далеко, что спит в цветах своего клуба. Самый популярный фанатский аксессуар – шарф (der Schal), за ним в рейтинге расположилась спортивная футболка (das Trikot) и просто футболка (das T-Shirt). В списке заметны и такие предметы как флаг (die Flagge\das Banner), полотенце (das Handtuch), кепка (das\die Cap, das Basecap) и даже постельное белье (das Bettzeug).

Merchandising Messe Hamburg

Ежегодно Merchandising Messe Hamburg посещают более тысячи посетителей, интересующиеся спортом, музыкой, промышленностью, торговлей и коммерцией. Это крупнейшей в Европе выставка мерчандайзинга. Мероприятие проходит с начала 2000-х годов. В первые годы стенды были представлены 40-50 футбольными компаниями, и аудитория была невелика. Сегодня свои площадки есть и у крупных клубов из других видов спорта (гандбол, баскетбол, хоккей и др.). На выставке представлены и международные футбольные клубы, а также компании, представляющие музыку, индустрию развлечений и рекламу. С 2022 года в рамках Merchandising Messe Hamburg проходит форум “FanCommerce Forum”, на котором выступают ведущие спикеры отрасли.

Мерчендайз с немецким акцентом

Блокнот – der Notizblock
Значок – der Anstecker
Шопер – der Stoffbeutel
Записная книжка – das Notizbuch
Открытка – die Postkarte
Ручка – der Stift
Карандаш – der Bleistift
Рабочая тетрадь – das Arbeitsbuch
Диск с видео или песнями – die CD mit Videos oder Liedern
Сертификат участника – das Teilnehmerzertifikat
Стикеры – der Aufkleber
Папка – die Mappe
Брендированный пакет – die mit Markennamen bedruckte Tasche
Журнал – die Zeitschrift\das Magazin
Многоразовая пластиковая бутылка – die wiederverwendbare Plastikflasche
Ланчбокс – das Lunchpaket
Закладки для книг – das Lesezeichen
Дождевик – der Regenmantel
Кружка – die Tasse\der Becher
Пин – die Anstecknadel (der Pin)
Кольцо – der Ring
Фигурка – die Figur
Мягкая игрушка – das Stofftier
Брелок – der Schlüsselanhänger

На культурных проектах drb можно получить мерч на немецком, а ещё можно узнать много нового и увлекательного. Например, как школьные классы могут прийти к нам на образовательные встречи “Климатические весы”, на которых смогут не просто поговорить об экологии на немецком, но и взвесить свой углеродный след в интерактивной форме.

X