Search
Close this search box.

Как договориться о встрече после курсов немецкого языка

Как договориться о встрече после курсов немецкого языка

Как договориться о встрече после курсов немецкого языка

В предыдущей статье мы с вами разбирали простые фразы для знакомства в библиотеке, в кафе, на дискотеке или в общественном транспорте, но что если вы уже знаете человека и хотите его или её куда-то пригласить, например, после курсов немецкого языка? Составили для вас подборку полезных фраз на немецком языке для того, чтобы договориться о встрече, а после встречи — попрощаться (и, возможно, продолжить общение не только на курсах немецкого).

[ourteam type=”4″ img=”10670″ name=”Анна Смирнова” title=”германист, копирайтер, smm-специалист” text=”С удовольствием смотрю на привычные вещи под непривычным углом, люблю замечать прекрасное в повседневном. Вокруг нас столько всего интересного, нужно просто выше поднять голову и шире открыть глаза.” trp_param_show=”” trp_param_show_language=”” trp_param_exclude=”” trp_param_exclude_languages=””]

Простые фразы на немецком, чтобы договориться о встрече, а потом попрощаться

Sich verabreden — договариваться

  • Hast du heute Abend schon was vor?​ — У тебя уже есть планы на вечер?
  • Ich würde dich gern zum Essen einladen — hast du Lust?​ — Я хотел(а) бы пригласить тебя на ужин — ты не против?​
  • Ich bin am Wochenende zu einer Party eingeladen. Hast du Lust, mitzukommen?​ — Меня пригласили на вечеринку в эти выходные. Хочешь пойти со мной?
  • Ich kenne eine super Bar. Wollen wir da mal zusammen hingehen?​ — Я знаю отличный бар, как-нибудь сходим туда вместе?
  • Wollen wir zusammen Mittagspause machen?​ — Пообедаем вместе?

Sich verabschieden — прощаться

  • Danke für den schönen Abend! ​— Спасибо за прекрасный вечер!
  • Es macht echt Spaß, mit dir unterwegs zu sein. Ich würde dich gern wiedersehen!​ — Мне понравилось проводить с тобой время. Я бы с радостью увиделся(/-лась) с тобой ещё раз.
  • Darf ich dich bald mal anrufen?​ — Могу ли я позвонить тебе в ближайшее время?
  • Das war ein wirklich schöner Abend. Ich würde mich freuen, wenn wir ihn bald wiederholen.​ — Это был действительно хороший вечер. Буду рад(а), если повторим в ближайшее время.​
  • Darf ich dich nach Hause begleiten?​ — Могу я проводить тебя домой?
  • Darf ich dich noch zur Bushaltestelle/U-Bahn bringen?​ — Могу я подвезти тебя на автобусную остановку / к метро?
  • Sollen wir uns ein Taxi teilen?​ — Закажем такси на двоих?
  • Willst du noch auf einen Kaffee mit reinkommen? — Зайдёшь на чашечку кофе?

А чтобы был повод чаще встречаться и ходить куда-то вместе после курсов немецкого языка, записывайтесь к нам на интенсивные курсы немецкого — уже на следующей неделе стартует новый курс с нуля для тех, кому нужен быстрый результат.

X