Что нужно для атмосферных весенних каникул на немецком языке? В первую очередь, сами весенние каникулы — естественно, без них никуда. И, конечно, тематическое немецкое наполнение. Например, песни: спокойные или заводные — на любой вкус. Большие подборки немецких песен для детей и взрослых (für Groß und Klein) ищутся совсем легко, скажем, на известном канале Kinderlieder zum Mitsingen und Bewegen.
Мы же приведём в качестве вдохновляющих весенних примеров две песни, которые можно найти, когда знаешь, что конкретно искать.
Интересы: преодоление языковых и внеязыковых трудностей, теория и практика стихосложения, перевод лирики, то, как люди находят общий язык в самых разных ситуациях.”]
Немецкие песни, создающие весеннее настроение
А чтобы знакомство с песней прошло максимально легко и приятно, мы приготовили небольшой словарик:
- das Weidenkätzchen — вербный пушистик. Дословно: ‘вербный котёнок’, от die Weide / der Weidenbaum — ‘верба’ и das Kätzchen — ‘котёнок’.
- die Seide — шёлк
- der Samt — бархат
- ausschlagen — распускаться (когда речь идёт о почках)
- der Weidenbaum — верба, ива
- wintersüber — в течение зимы
- das Baumgeäst — ветви дерева
- verweilen — пребывать, находиться где-то
- der Lenz — поэтическое именование весны
- verhext — заколдованный
- der Spargel — спаржа
- etw. für seine Pflicht halten — считать что-то своим долгом
Вот и закончилась наша песенная десятиминутка. Чего, к счастью, нельзя сказать о свободных днях, которые наконец-то можно наполнить чем-то радующим, прекрасным и (не только) полезным. Ещё больше ярких впечатлений от весенних каникул на немецком языке может подарить наш городской лингвистический лагерь для школьников.
Добавить комментарий