Search
Close this search box.

14-го февраля запоминаем 9 немецких выражений о любви к себе

14-го февраля запоминаем 9 немецких выражений о любви к себе.

14-го февраля запоминаем 9 немецких выражений о любви к себе

В качестве альтернативы на День Всех Влюбленных мы придумали одновременно полезную и милую активность: мы запоминаем 9 немецких выражений про отношение к самому себе. Не важно, есть ли у вас вторая половинка или нет, главное – это, что у вас есть вы! А эти фразы будут отличным напоминанием об этом.

Выучим несколько выражений на немецком про отношения с самим собой

Полностью фразы не переводим, но основные слова выписали, чтобы вам было легче запомнить некоторые немецкие слова.

Про дружелюбное отношение к себе

  • Um dich geliebt zu fühlen, musst du zuerst dich selbst lieben.
    lieben – любить
    sich fühlen – чувствовать себя
  • Sei freundlich zu dir, besonders dann, wenn andere unfreundlich zu dir sind.
    freundlich – дружелюбный

Про самооценку

  • Was hinter uns liegt und was vor uns liegt, sind winzige Dinge im Vergleich zu dem, was in uns liegt.
    liegen – лежать
    hinter – перед
    winzig – крохотный
    vor – за
    Vergleich, m <-(e)s, -e> – сравнение
  • Wenn man sich selbst zu einem niedrigen Preis verkauft, wird niemand anderes diesen Preis erhöhen.
    verkaufen – продавать
    Preis, m <-es, -e> – цена
    erhöhen – повышать
  • Ein geringes Selbstwertgefühl ist wie eine Fahrt durch das Leben mit gezogener Handbremse. 
    gering – малый, незначительный
    Selbstwertgefühl, n <-(e)s, -e> – чувство собственного достоинства
    Fahrt, f <-, -en> – поездка
    Handbremse, f <-, -n> – ручной тормоз

Про принятие себя

  • Selbstliebe ist die Voraussetzung für die wahre Nächstenliebe.
    Selbstliebe, f <-, -n> – любовь к себе
    Voraussetzung, f <-, -n> – вызов
    wahr – честный, правдивый
  • Trau keiner Stimme in deinem Inneren, die nicht liebevoll zu dir spricht.
    trauen – верить, доверять
    Stimme, f <-, -n> – голос
    liebevoll – полный любви
  • Nimm dich selbst ein. Dann musst du dir die Liebe nicht von anderen leihen.
    einnehmen – принимать
    leihen – одалживать
  • Selbstfürsorge ist niemals eine selbstsüchtige Handlung. Es ist einfach eine gute Verwaltung des einzigen Geschenks, das du für dich hast.
    Selbstfürsorge, f <-> – забота о себе
    selbstsüchtig – эгоистичный
    Handlung, f <-, -n> – действие, поступок
    Verwaltung, f <-, -n> – управление, распоряжение


Любите себя!

А если вам понравилось работать с лексикой, приходите в наши разговорные клубы немецкого языка. Там мы разбираем и запоминаем много немецких выражений и слов по различным тематикам.

X