Search
Close this search box.

Süßes oder Saures: атмосфера Хэллоуина в Германии

Курсы немецкого? Нет, нечто большее: марафон FestFantastisch.

Süßes oder Saures: атмосфера Хэллоуина в Германии

Несмотря на то, что исторически он не связан с немцами, празднование Хэллоуина в Германии уже стало неотъемлемой частью культурной жизни, привлекая внимание как молодёжи, так и старших поколений. Хотите тоже погрузиться в атмосферу этого таинственного и жуткого праздника? Тогда скорее выбирайте, что посмотреть в нашей подборке немецких фильмов ужасов.

Picture of Любовь Куликова

Любовь Куликова

SMM-МЕНЕДЖЕР, ЛИНГВИСТ

После поездки в Германию в школе влюбилась в немецкий и поняла: этот роман у меня на всю жизнь. Теперь прививаю любовь и интерес к немецкому языку и культуре всем окружающим.

Сладость или гадость по-немецки!

Хэллоуин в Германии

Этот праздник распространился по Европе с 90-х годов в американской версии. Однако его корни восходят к ирландским католическим и, по мнению некоторых исследователей, возможно, даже к древним языческим традициям. Сегодня Хэллоуин является третьим по значимости событием года для жителей Германии после Рождества и Пасхи — такую статистику приводит федеральная ассоциация кондитеров. Кроме того, в ресторанной сфере хэллоуинские вечеринки пользуются большим успехом, привлекая гостей и ежегодно обеспечивая аншлаги.

Немецкие хорроры

Немецкий кинематограф редко ассоциируется с хоррорами, но на самом деле в нём скрывается немало ярких, пугающих и оригинальных фильмов. От классических интерпретаций вампирских историй до современного авторского ужаса — в этой мини-подборке.

• Nosferatu – Phantom der Nacht/Носферату: Призрак ночи (1979, 16+)
Культовая работа Вернера Херцога, интерпретация истории графа Дракулы. Жуткая атмосфера, мистический антураж и сильная игра Клауса Кински превращают фильм в настоящий шедевр кинематографа.

• Heilstätten/Обитель тьмы (2018, 18+)
Фильм в стиле found footage о группе блогеров, отправившихся на вызов в заброшенный нацистский госпиталь. Их испытание на смелость превращается в настоящий кошмар.

• Der Nachtmahr/Кошмар (2015, 16+)
История о девушке, которая начинает видеть повсюду таинственное существо, из-за чего окружающие считают, что она помутилась рассудком. Фильм исследует границу между реальностью и воображением.

• Laurin /Лорен (1989, 12+)
Немецко-венгерский триллер погружает нас в историю девятилетней девочки Лорен. В её деревне пропадают дети, и, кажется, преступника никто не может остановить. Но внезапно её посещает видение, которое может помочь раскрыть дело.

• Der Bunker/Бункер (2015, 16+)
Необычная клаустрофобная драма для любителей причудливого юмора. Маленький Клаус обучается дома у своих родителей в подземном бункере, расположенном в глубине леса. Кажущаяся идиллия начинает трещать по швам, когда у них появляется студент-квартирант.

Про страх по-немецки

Как сказать о своём страхе по-немецки? Мы собрали для вас самые разные выражения:

• Mir wird ganz mulmig – Мне становится не по себе.
• Ich habe Herzklopfen vor Angst – У меня сердце колотится от страха.
• Mir läuft es kalt den Rücken runter – У меня мурашки по коже\холод по спине.
• Ich zittere vor Angst – Я дрожу от страха.
• Das jagt mir Angst ein – Это меня пугает.
• Ich bin starr vor Schreck – Я замер от испуга.
• Ich habe einen Schreck bekommen – Я испугался.
• Es hat mich zu Tode erschreckt – Это меня до смерти напугало.

Атмосфера Хэллоуина в Германии и не только заполонила медиапространство в октябре. В грядущем ноябре мы предлагаем вам познакомиться с другой частичкой немецкого культурного кода — экологией и устойчивым развитием. Будем рады видеть вас на наших тематических образовательных встречах!

X