На следующей встрече в нашем разговорном клубе немецкого с носителем языка Софи Темпельхаген мы поговорим о здоровом питании. “Gesunde Ernährung” — так звучит тема встречи. А что это значит — здоровое питание? Собрали для вас несколько советов с немецкоязычных сайтов, а в конце этой статьи вас ждёт подборка лексики для встречи разговорного клуба.
Анна Смирнова
С удовольствием смотрю на привычные вещи под непривычным углом, люблю замечать прекрасное в повседневном. Вокруг нас столько всего интересного, нужно просто выше поднять голову и шире открыть глаза.
5 советов из Германии о здоровом питании
1. Vollkorn und Getreideprodukte bevorzugen
Отдавайте предпочтение цельнозерновым продуктам и злакам. В них содержится большое количество клетчатки, полезной для кишечника, и медленных углеводов, дающих энергию надолго.
2. 5x Obst und Gemüse am Tag
5 фруктов и овощей в день. Это волшебная формула для поддержания здоровья, хорошей работы желудочно-кишечного тракта и иммунной системы. Употребление большого количества фруктов и овощей помогает снизить риски развития разных недугов, от заболеваний сердечно-сосудистой системы до ожирения.
3. Milchprodukte in den Speiseplan integrieren
Включите молочные продукты в свой рацион. Они благотворно влияют на микрофлору кишечника, содержат кальций и витамин D, которые укрепляют кости.
4. Fisch bevorzugen und Fleisch in Maßen genießen
Отдавайте предпочтение рыбе и ешьте мясо в умеренных количествах. Рыба содержит большое количество белка и полезных жирных кислот, а количество употребляемого мяса можно сократить: согласно рекомендациям врачей, достаточно съедать от 50 до 150 граммов мяса в сутки.
5. Pflanzliche Öle und Fette den tierischen vorziehen
Отдавайте предпочтение растительным маслам и жирам. Они улучшают метаболизм, способствуют снижению веса и обновлению клеток, укрепляют мышечную ткань и снижают уровень вредного холестерина, служа профилактикой атеросклероза.
Лексика по теме «здоровое питание»
"Ich muss auf meine Linie achten" — «Мне нужно следить за своей фигурой»
abspecken — (разг.) худеть
das Übergewicht — лишний вес
das Bio-Siegel — биознак (для экологически чистых продуктов)
das Tierwohl-Label — знак качества, призванный сигнализировать потребителям продуктов животного происхождения о том, что при их производстве животные содержались в комфортных условиях
der faire Handel — справедливая торговля — справедливые стандарты международного трудового, экологического и социального регулирования
die Lebensmittelunverträglichkeit — непереносимость продуктов питания
der Nährstoffgehalt — содержание питательных веществ
entgiften bzw. entschlacken — обеззараживать и избавляться от шлаков
На следующей встрече в нашем разговорном клубе немецкого с носителем языка нас ждёт не менее интересная тема. А если четырёх встреч вам недостаточно, ждём вас на наших стандартных курсах немецкого языка.