Сегодня мы встретимся с юными путешественниками на каникулах с немецким языком. В этот раз мы отправимся в морской круиз и будем исследовать тайны глубин подводного мира, а ещё познакомимся с самыми разными морскими жителями. Вдохновившись тематикой смены, мы решили взглянуть на странствия по волнам под другим углом: давайте поговорим о рыбном промысле в Германии?
Любовь Куликова
SMM-МЕНЕДЖЕР, ЛИНГВИСТ
После поездки в Германию в школе влюбилась в немецкий и поняла: этот роман у меня на всю жизнь. Теперь прививаю любовь и интерес к немецкому языку и культуре всем окружающим.
Рыболовство и названия рыб по-немецки
Nordsee
Северное море является одним из важнейших рыболовных районов Германии, в первую очередь благодаря своим размерам и многообразию обитателей. Несмотря на строгие правила в рамках Общей рыболовной политики Европейского Союза, это место особенно полюбилось немецким рыбакам. Здесь ловят такие виды как:
• der Kabeljau / der Dorsch — треска
• die Makrele — скумбрия
• die Scholle — морская камбала
• die Garnele — креветка
Ostsee
Балтийское море, меньшее по размеру и менее солёное по сравнению с его западным соседом, предлагает другой вид рыболовства. Здесь ключевую роль играют:
• der Hering — сельдь
• der Aal — угорь
• der Stint — корюшка
Однако из-за чрезмерного вылова и эвтрофикации (кислородного истощения водоёма в результате попадания в него химикатов и удобрений) рыбный промысел в Балтике строго контролируется. Вопрос о балансе между экономическим использованием и защитой хрупких экосистем моря стоит крайне остро. Запасы рыбы здесь сильно колеблются, а учёные и политики регулярно ведут дискуссии о необходимости введения полного запрета на вылов или резкого сокращения квот.
Bodensee
Это самое большое в озеро Германии и важный район промысла пресноводной рыбы. В основном здесь ловят такие виды рыб, как:
• der Hecht — щука
• der Zander — судак
• die Forelle — форель
• der Barsch — окунь
Особенностью этого места является трансграничный промысел. Озеро расположено между Германией, Швейцарией и Австрией, в связи с чем рыболовные правила координируются между всеми прибрежными государствами, что обеспечивает особую рациональность в использовании рыбных запасов.
Rhein, Elbe, Donau, Weser…
Крупные немецкие реки играют не менее существенную роль как для коммерческого, так и для любительского рыболовства. Грамотная политика охраны окружающей среды привела к тому, что за последние несколько десятилетий популяция рыб здесь значительно увеличилась. Любители спортивной рыбалки зачастую выбирают для этого Рейн, а «охотники» за речной камбалой для своих целей выбирают Эльбу или Везер, поскольку в этих реках пересекаются пресные и солёные морские воды, создавая идеальные условия для жизни камбалы.
• die Flunder — речная камбала
• der Wels — сом
• der Karpfen — карп
Морская лексика
Ладно, что мы всё о рыбалке. Участники лингво-каникул будут погружаться в подводный мир исключительно с исследовательскими целями, а значит, нам стоит указать названия ещё нескольких водных обитателей:
• der Oktopus; der/die Krake — осьминог
• der Tintenfisch — класс двужаберных (каракатица, кальмар, осьминог и др.)
• der Hai — акула
• der Rochen — скат
• die Muschel — ракушка
• die Flussmuschel — перловица (речная ракушка)
Не переживайте: творческая атмосфера, увлекательные занятия и новые слова у нас есть не только на каникулах с немецким языком! На детских курсах мы также интересно и занимательно изучаем те темы, которые релевантны для этого возраста, поэтому места скуке здесь точно не найдётся!