Search
Close this search box.

Говорить по-немецки с носителями и пить глинтвейн: три рождественских базара Германии

Говорить по-немецки с носителями и пить глинтвейн: три рождественских базара Германии.

Говорить по-немецки с носителями и пить глинтвейн: три рождественских базара Германии

Не так давно мы рассказывали, где и на какие темы можно говорить по-немецки с носителями (и где их вообще искать), но уже с середины ноября в Германии вовсю работают рождественские базары, а значит, центр притяжения теперь там.

Темы для общения предлагаем вам искать самостоятельно (после первого Glühwein mit Schuss будет проще), а вот какие из вайнахтсмарктов самые-самые обязательные к посещению, рассказываем ниже.

Рождественские базары, которые выбирают сами немцы: на каких из них можно поговорить с носителями немецкого

Nürnberger Christkindlesmarkt

Абсолютный хит – самый большой вайнахтсмаркт Германии наполняет собой весь старый город Нюрнберга, развеивает по всему городу ароматы выпечки и сладостей и традиционно открывается прологом “младенца Христа” – которого выбирают сами жители. Слово Zwetschgenmännle стоит выучить заранее, чтобы назвать его продавцу и привезти друзьям этот самый-самый нюрнбергский сувенир.

Weihnachtsmarkt Lübeck

С юга Германии перенесёмся на другой конец страны. Что-что, Lebkuchen? Нет уж, они подождут, в Любеке первую скрипку играет марципан, причем во всём: капучино, печёные яблоки – гордость местных жителей, марципан не испортит ни одно из лакомств. А ещё можно заглянуть за кулисы производства и посмотреть, как его изготавливают в традиционной кондитерской Niederegger.

Weihnachtsmarkt Berlin am Alexanderplatz

На знаменитом Alex жизнь и так кипит круглые сутки, а в предрождественский период и подавно. Гигантское колесо обозрения подмигивает всему городу и навевает ассоциации с ярмарками пару веков назад, а световые шоу скорее напоминают о современном Лас Вегасе. В общем, как и весь Берлин, местный вайнахтсмаркт – это яркая смесь впечатлений, но на кусочек Stollen и стаканчик Glühwein – как безалкогольный, так и веселящий вариант – вы точно можете рассчитывать.

Впрочем, это всего три рождественских базара, где можно говорить с носителями по-немецки: мы будем продолжать список и делиться другими локациями – хотя бы потому, что в конце ноября уже хочется приближать праздничное настроение всеми возможными способами. Кстати, ещё один способ – стандартный курс, перед Рождеством мы много говорим на занятиях об этом празднике, устраиваем чаепития, делимся историями и даже иногда поём песни: присоединяйтесь.

X