Search
Close this search box.

Что мы слышим, придя на курсы немецкого языка в Петербурге

Что мы слышим, придя на курсы немецкого языка в Петербурге

Что мы слышим, придя на курсы немецкого языка в Петербурге

Приходя к нам на курсы немецкого языка в Петербурге, скорее всего первым делом вы услышите, как вас приветствуют. Не исключено, что на немецком языке, если первый человек, которого вы встретите, будет вашим преподавателем. В прошлый раз мы с вами поговорили о таких распространённых Grußformeln на курсах немецкого для начинающих, как Guten Morgen, Guten Tag и Guten Abend, а сейчас рассмотрим менее банальные приветствия, которые однако вы можете услышать и в drb.

Picture of Анна Смирнова

Анна Смирнова

С удовольствием смотрю на привычные вещи под непривычным углом, люблю замечать прекрасное в повседневном. Вокруг нас столько всего интересного, нужно просто выше поднять голову и шире открыть глаза.

Небанально здороваемся по-немецки

Hallo! / Hi! / Hey! / Hallöchen! / Na (, du)? / Moinsen! (северная Германия) / Servus! (южная Германия)

Привет! Это неформальные приветствия, то есть так здороваться принято только с людьми, которых вы хорошо знаете. Причём делать это можно в любое время суток. Ещё один интересный вариант приветствия с юга Германии: Habedere, что расшифровывается как "(Ich) Habe die Ehre (, mit dir zu sprechen)" (Это честь для меня, говорить с тобой). Важно: Так же, как и Servus, Habedere можно использовать не только для приветствия, но и для прощания. Даже на ненормальные приветствия вежливо отвечать, например: Tag! / Hallo! / Hi! / Hey!

Grüß dich! / Grüß Sie!

Приветствую тебя! / Приветствую Вас! Чаще всего так здороваются жители южной части Германии. И эта формула приветствия опять же не связана с временем суток. Ответить можно, например, так: Servus! (если вы знакомы с собеседником) / Hallo! / Guten Tag! (незнакомому человеку)

Mahlzeit!

Приятного аппетита! / Здравствуйте! / На здоровье! На русский язык перевести это приветствие однозначно довольно сложно. Его используют в обеденное время. В Германии это весьма рано: обычно с 12 до 13 часов. Чаще всего такое приветствие можно услышать на рабочем месте. Можно использовать его и по отношению к друзьям, и к людям, с которыми вы на «‎Вы»‎. Отвечают, как правило, так же: Mahlzeit! Внимание, ирония: иногда можно услышать "Na, dann Prost Mahlzeit!", но в таком сочетании это не будет обращением или пожеланием хорошего аппетита, а скорее показателем иронии и скепсиса. Например: > Die Chefin sagt, wir müssen diese Woche auch am Wochenende arbeiten. (Начальница говорит, на этой неделе мы должны будем работать и на выходных.) < Na, dann, Prost Mahlzeit! (Ну, на здоровье!)

Na, du? Теперь найдёте, что ответить, когда придёте к нам на курсы немецкого языка в Петербурге и вдруг услышите “Na, du?” или что-то вроде этого? Даже не сомневаемся! Всегда рады видеть ваши семьи на наших курсах немецкого языка для детей.

X