Если вы задаётесь вопросом “Что бы мне поделать, только бы не почитать на немецком”, мы вам подскажем. Список книг, конечно, которые развеют тоску и увлекут за собой в увлекательные миры и беседы. От детских книг получит удовольствие любой читатель. Взрослые могут узнать в названиях любимые фильмы и мультфильмы детства.
Кирилл Подрядчиков
МЕЖДУНАРОДНИК, КОПИРАЙТЕР, ПЕРЕВОДЧИК, ПОЛИТОЛОГ-АСПИРАНТ СПБГУ
Немецкий и российские немцы так давно в моей жизни, что счёт превысил десятилетие, а знакомство с немецким языком подтягивается уже ко второму.
Немецкие книги для разного возраста
Сказка для детей
Прекрасным чтением как на русском, так и на немецком будут произведения Михаэля Энде. По ним сняты фильмы и мультсериалы, которые вы, возможно, видели в начале двухтысячных. Его самая известная сказка – “Die unendliche Geschichte”. Это история о мальчике, который, читая книгу, сам становится её частью и вынужден спасать вымышленный мир – “Фантазию”. Главный герой – “попаданец” (персонаж, который переместился в пространстве и времени) – напомнит читателям самих себя, ведь не хочется, чтобы хорошая история заканчивалась. Книга и фильм стали классическими, хотя автор экранизацию 1984 года невзлюбил. Кстати, есть и второй фильм, снятый по официальному продолжению. Третий уже не основан на книжном первоисточнике.
Сериальные герои
Вам знакомы Джим Баттон (“Джим Пуговка”) и “Вуншпунш” (“Волшебный напиток”)? У Джима Баттона были две мультсериальные адаптации: в 1960-70-е и 2000-е. Дружба трех героев, драконы и пираты увлекут в своё захватывающее приключение детей и взрослых. Оригинальное название “Вуншпунша” (“Магического напитка/пунша”) практически нельзя перевести из-за игры слов: “Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch”. В нашей стране это зелье узнали благодаря одноимённому мультфильму на Fox Kids (как и про Джима Баттона, который в немецком оригинале Knopf) через перевод с английского. Это история о том, как ворон и кот пытаются помешать двум своим неудачливым хозяевам-колдунам повергнуть город в хаос: и каждый раз им это волшебным образом удаётся.
Время размышлений
Для взрослых и подростков мы подготовили свежую книгу – бестселлер “25 letzte Sommer” (“25 последних лет”) Штефана Шефера. Рассказчик ведёт городской образ жизни, спешный и похожий на бесконечный список дел. Его собеседник Карл живёт на ферме и занимается картофелем. Казалось бы, они очень разные. Всё оказывается иначе. Они ведут тёплые беседы и начинают говорить о жизненных вопросах: “Почему мы тратим так много времени на нашу работу, а не на людей и вещи, которые действительно важны для нас?” “Откуда мы берем смелость для осуществления собственных мечтаний?” “Почему настоящая жизнь часто начинается только тогда, когда мы понимаем, что она у нас только одна?” Книга не погружает в экзистенциальный кризис, а мягко укутывает и позволяет быть внимательным и понимающим слушателем бесед Рассказчика и Карла.
Если хотите почитать на немецком, возьмите книжку на немецком на стойке “Zum Mitnehmen” на Большой Конюшенной, 11 совершенно бесплатно. Мало книг и учебников, и хочется больше языковой практики? На разговорном курсе немецкого “Schritte 5–6” вы укрепите грамматику и лексику уровня B1 и будете готовы осваивать новые вершины немецкого языка.