Пять книг на немецком языке из всего багажа литературы Германии выбрать, как вы понимаете, невозможно – так, чтобы не перессориться. После долгих дискуссий с коллегами, пересказанных биографий авторов, аргументов в пользу красоты слога, лихости сюжета или противоречивости характеров мы решили остановиться на одном критерии: считается, что по-настоящему легендарное произведение будет цеплять с первой фразы. Поэтому мы собрали для вас начальные предложения известных книг, а вы выбирайте, что вас увлечёт. Правда, когда мы листали любимые немецкоязычные страницы, мы еще не знали, что не первые придумали такой рейтинг: в 2007 году Общество немецкого языка уже проводило конкурс „Der schönste deutsche Satz“ наши предпочтения сошлись не во всём, так что судите сами. Названия засекретили, чтобы вы не поддавались авторитету заголовков или авторов, а вот от парочки комментариев по стилю или сюжету не удержались.

„Was ist das. - Was-ist das….“

Итак, пожалуй, только этому автору удалось бы начать с фразы Was ist das один из лучших романов мировой литературы, основу шести экранизаций, семейную сагу, удостоившуюся в 1929 году Нобелевской премии по литературе.

„Michel Kuppich, der in Berlin in der Sonnenallee wohnte, erlebte es immer wieder. Die Sonnenallee löste sentimentale Gefühle aus!“

Хроники совсем другой эпохи: границ, запрещённой музыки и безбашенного юношеского максимализма, не лишённого чувства юмора. Если хотите ощутить атмосферу Восточного Берлиначитайте.

„Der Himmel war gelb wie Messing und noch nicht verqualmt vom Rauch der Schornsteine. Hinter den Dächern der Fabrik leuchtete er sehr stark. Die Sonne mußte gleich aufgehen.“

Тут даже сюжет описывать не будем, скажем только, что этот роман когда-то «вся Москва читала», а сегодня называют лучшим романом о любви двадцатого века.

„Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.“

Самое сюрреалистическое начало в нашей подборке. Настолько сюрреалистическое, что даже сомнений не возникает, кто его автор. Даже если имя Грегор Замза не кажется вам знакомым.

„Während sie sich auf die Knie fallen ließ und anfing zu weinen, schaute er sich nach allen Seiten um.“

А эту историю к общепризнанному литературному достоянию ещё не успели причислить, зато сняли экранизации всех трёх частей, что в наше время уже неплохой показатель популярности. Неудивительно: тут и путешествия во времени, и противостояние коварному отрицательному герою, и (куда без неё) первая любовь в 16 лет. Кстати, изучающих немецкий порадует не самый сложный слог: для B1.2 – B2.2 вполне подойдёт.

Литературные шедевры на немецком языке мы, кстати, иногда в разговорных клубах обсуждаем, так что заглядывайте. Особенно если вы узнали все первые строчки произведений без помощи интернет-поисковиков – с такими знатоками мы особенно рады подискутировать.