Ключ к успеху молодёжного обмена, наверное, у каждого свой: кто-то основывается на выборе участвующих стран и тематики, другие уделяют особое внимание культурной и образовательной программе, а кому-то важнее всего люди, их мысли и коммуникация. Последняя, кстати, не всегда проходит легко и автоматически: в молодёжном обмене всегда принимают участие как минимум две страны, и совсем не обязательно, что каждый из участников владеет двумя языками. Для решения таких ситуаций и возник термин Sprachanimation — языковая анимация. Это целая философия игры, которая позволяет не только учить язык незаметно для себя, в реальных ситуациях и бодрой атмосфере, без тетрадок и домашних заданий, но и знакомиться с представителями другой культуры, их личностями и традициями их страны.

Знатоки из гамбургского Фонда «Германо-российский молодёжный обмен» за годы проведения международных проектов не только достигли совершенства в игре слов (им принадлежит известный слоган «Komm mit МИР», например), но и придумали специальный «Чемодан для языковой анимации» — неиссякаемый (почти) запас игр, методических пособий и визуальных материалов разных форм и размеров. Он светло-синий, практичный и в единственном в Петербурге экземпляре хранится у нас в drb. Мы рады его предоставить учителям и организаторам международных проектов, только им нужно уметь пользоваться.

Для этого в рамках Недели Германии к нам приезжают Юлиане и Феликс, тренеры Фонда «Германо-российский молодёжный обмен». 11 апреля с 10:00 до 18:00 они проведут практическую мастерскую, на которой не только научат преподавателей и организаторов молодёжных обменов пользоваться всеми чудесами чемодана, но и покажут, как языковая анимация помогает участникам проекта познакомиться, преодолеть первое смущение и полюбить другую культуру.

Если вы преподаватель и планируете школьный обмен, или молодёжный лидер, и у вас есть идея международной встречи, то обязательно регистрируйтесь и приходите! А если хотите присоединиться к нашим проектам, то у drb этим летом есть несколько идей молодёжного обмена: опять пойдем в парусные рейсы по Балтике, да и танцевать тоже планируем. Следите за новостями!